Hilichurlian Language Database

Search

  • Showing utterances that satisfy all of the following criteria: words - 'nunu'
Search for specific entries (fields may be left blank):

Database Entries

Sentence or phrase Speaker Translation Translation source Context Source
Sleep-Deprived Hilichurl
[I want] to fall asleep and never wake up again... (addition from CN: [I want to die])
Ella Musk

Sleep-Deprived Hilichurl: Yoyo mani mi? Mi muhe Upa Celi nini. Mi muhe mi nunu si, mi muhe mi nye.
Ella Musk: It says it doesn't want to see the sun. It wants to fall asleep and never wake up again... Goodness knows what could be causing it so much anguish.

Sleep-Deprived Hilichurl

Sleep-Deprived Hilichurl: Yoyo mani mi? Mi muhe Upa Celi nini. Mi muhe mi nunu si, mi muhe mi nye.
Ella Musk: It says it doesn't want to see the sun. It wants to fall asleep and never wake up again... Goodness knows what could be causing it so much anguish.
Sleep-Deprived Hilichurl: Biat. Mi muhe celi lata. Mi nunu nye.
Ella Musk: Hmm, why don't we try giving it something it wants, to try and make it feel better?

Sleep-Deprived Hilichurl

Upon giving a correct item to the Sleep-Deprived Hilichurl:
Paimon: It must be happy to tell us where the Unusual Hilichurl is now, surely?
Sleep-Deprived Hilichurl: Yeye dada.
Sleep-Deprived Hilichurl: Wei? Du odomu tomo zido mi si, du zido unta nunu!
Paimon: Unta nunu... It's trying to tell us the time, right?

Diligent Hilichurl

Upon giving a correct item to the Diligent Hilichurl:
Paimon: Hola! ...That is how to say "hello" in Hilichurlian, right?
Paimon: Seems like it wants to tell us something about the Unusual Hilichurl.
Diligent Hilichurl: Yeye dada! Mosi mita!
Diligent Hilichurl: Hahahaha, kucha gusha unu gusha. Unu kucha si!
Diligent Hilichurl: Wei? Odomu tomo zido mi! Mosi aba nunu!
Paimon: Mosi aba nunu... Does the handbook say what that phrase means?
Traveler: Mosi mita dada! OR Tomo, valo!
Diligent Hilichurl: Valo, mi tomo!

Ella Musk's grandfather
Black
Handy Handbook of Hilichurlian

Useful Phrases:
...

"Boya"
1. Used with certain words to denote colors.
Note: According to my tests, "Celi boya" is red, "Gusha boya" is green," "Lata boya" is blue, "Nini boya" is white, "Nunu boya/Sama boya" are black, and "Unu boya" is yellow.

Ella Musk's grandfather
From after sunset until late night
Handy Handbook of Hilichurlian

Time and Directions:
"Aba mosi dada"
1. From waking until lunch.
"Unta mosi dada"
1. The wonderful time from lunch till just before sunset.
"Mosi aba nunu"
1. From after sunset until late night.
"Unta nunu"
1. Late night.

Ella Musk's grandfather
Late night
Handy Handbook of Hilichurlian

Time and Directions:
"Aba mosi dada"
1. From waking until lunch.
"Unta mosi dada"
1. The wonderful time from lunch till just before sunset.
"Mosi aba nunu"
1. From after sunset until late night.
"Unta nunu"
1. Late night.

Hilichurl chief
Sleep
Hilichurl Ballad Selection, Volume 2

The seventh song:
Mimi movo
Mimi sada
Mimi domu
Domu upa
Gusha dada

It appears that many hilichurl tribes share a tradition of exchanging songs around bonfires in the moonlight. This song is one such bonfire ballad sung by the chief at the end of the night. At the end of the song, the chief shouts "nunu" three times, which presumably carries the meaning of "sleep."

Solitary Hilichurl

When speaking to the Solitary Hilichurl after defeating all enemies:
Paimon: Seems like it's trying to tell us something... Could it be related to the Unusual Hilichurl?
Solitary Hilichurl: Yeye dada! Mosi mita!
Solitary Hilichurl: Odomu tomo zido mi! Mi mani yeye! Unta nunu!
Paimon: Unta nunu... Paimon thinks that has something to do with time. You should definitely check that in the handbook.
Traveler: Uhh... Th—Thank you... OR Tomo, valo!
Solitary Hilichurl: Valo, tomo!
Paimon: Hehe, valo!

Traveler
(Good line)
(Quest mechanic)

Taken from Draft Lines of Hilichurlian Poetry.