Hilichurlian Language Database

Search

  • Showing utterances that satisfy all of the following criteria: words - 'movo'
Search for specific entries (fields may be left blank):

Database Entries

Sentence or phrase Speaker Translation Translation source Context Source
Hungry Hilichurl
[I want (some kind of meat)]
Ella Musk

(First interaction with the Hungry Hilichurl)
Hungry Hilichurl: Mi muhe mosi! Mi muhe mita, mita movo lata!
Ella Musk: Oh, it's hungry... Let's see what it wants, shall we?
Ella Musk: It appears to want... some sort of meat? But I'm not sure what, exactly, so could you please check the handbook?

Hungry Hilichurl

Said when the Traveler goes to give the Hungry Hilichurl something.

Hungry Hilichurl / quest UI
(Crab, Fish, Frog, or Shrimp Meat)
(Quest mechanic)

This hilichurl would like you to give this to him:
Mita movo lata

Known accepted items: Crab, Fish, Frog, or Shrimp Meat

Pensive Hilichurl
Families change, tribes die out. And friends...
Ella Musk

Upon giving an incorrect item to the Pensive Hilichurl:
Pensive Hilichurl: Domu movo si, Eleka nini si, tomo tomo. Tomo dala si?
Ella Musk: Families change, tribes die out. And friends... Does friendship mean nothing!?

Ella Musk's grandfather
Meat in the water
Handy Handbook of Hilichurlian

Useful Phrases:
...

"Mita"
1. Meat, delicious foods. Liked items.
Note: "In movo lata mita / Mita in movo lata / Mita movo lata" refers to "meat in the water" — I believe that even you can figure that one out, little Ella.

Ella Musk's grandfather
Meat in the water
Handy Handbook of Hilichurlian

Useful Phrases:
...

"Mita"
1. Meat, delicious foods. Liked items.
Note: "In movo lata mita / Mita in movo lata / Mita movo lata" refers to "meat in the water" — I believe that even you can figure that one out, little Ella.

Ella Musk's grandfather
Meat in the water
Handy Handbook of Hilichurlian

Useful Phrases:
...

"Mita"
1. Meat, delicious foods. Liked items.
Note: "In movo lata mita / Mita in movo lata / Mita movo lata" refers to "meat in the water" — I believe that even you can figure that one out, little Ella.

Hilichurls
(no direct translation given; see context)
Hilichurl Ballad Selection, Volume 2

The fifth song:
Nini movo muhe yoyo
Nini movo mimi tomo
Lata movo mosi yoyo
Celi movo celi yoyo

Much like the people of Mondstadt, the wind-worshiping hilichurl tribes often drink to excess and sing endless songs of praise to the Anemo Archon. This is a hilichurl ode that is often heard when they are inebriated.

(Additional notes:

1. Mistranslation: The original Chinese text simply says that they sing endless songs of praise to the wind, rather than the Anemo Archon.

2. The original Chinese text specifies that this song is sung by hilichurl shamans.)

Hilichurls
(no direct translation given; see context)
Hilichurl Ballad Selection, Volume 2

The fifth song:
Nini movo muhe yoyo
Nini movo mimi tomo
Lata movo mosi yoyo
Celi movo celi yoyo

Much like the people of Mondstadt, the wind-worshiping hilichurl tribes often drink to excess and sing endless songs of praise to the Anemo Archon. This is a hilichurl ode that is often heard when they are inebriated.

(Additional notes:

1. Mistranslation: The original Chinese text simply says that they sing endless songs of praise to the wind, rather than the Anemo Archon.

2. The original Chinese text specifies that this song is sung by hilichurl shamans.)

Hilichurls
(no direct translation given; see context)
Hilichurl Ballad Selection, Volume 2

The fifth song:
Nini movo muhe yoyo
Nini movo mimi tomo
Lata movo mosi yoyo
Celi movo celi yoyo

Much like the people of Mondstadt, the wind-worshiping hilichurl tribes often drink to excess and sing endless songs of praise to the Anemo Archon. This is a hilichurl ode that is often heard when they are inebriated.

(Additional notes:

1. Mistranslation: The original Chinese text simply says that they sing endless songs of praise to the wind, rather than the Anemo Archon.

2. The original Chinese text specifies that this song is sung by hilichurl shamans.)